jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "d i": 87 records

Tagalog English
tangan1

[Active Verb:]
tumangan

(verb) to hold in hand; to hold on to
tangan2

[Active Verb:]
magtangan

[Passive Verb:]
tanganan

(verb) to hold in hand; to hold on to
sikad2

[Active Verb:]
sumikad

[Passive Verb:]
isikad

[Examples:]
1) Sumikad ang kabayo dahil sa takot. (The horse kicked its hind legs because of fear.) 2) Isikad mo ang iyong kaliwang paa. (Kick your left foot backwards.)

(verb) to kick backward
mano

[Active Verb:]
magmano

[Examples:]
Magmano ka muna sa lolo at lola mo. (You should first kiss your grandfather's and grandmother's hand.)

(verb) to kiss an elder's hand in respect or greeting
higa2

[Active Verb:]
maghiga

[Passive Verb:]
ihiga

[Examples:]
1) Maghiga ka ng bata sa kama. (You lay down the child in bed.) 2) Ihiga mo ang bata sa kama. (Lay down the child in bed.)

(verb) to lay down
sakay2

[Active Verb:]
magsakay

[Passive Verb:]
isakay

[Examples:]
1) Magsakay ka ng sampung tao sa jeep. (You load ten people on the jeep.) 2) Isakay mo ang iyong aso sa kotse. (Load your dog in the car.)

(verb) to load in a vehicle
hanap

[Active Verb:]
humanap

[Passive Verb:]
hanapin

[Examples:]
1) Humanap ka ng kahoy sa gubat. (You search for wood in the forest.) 2) Hanapin natin ang anak mo. (Let us look for your child.)

(verb) to look for, to search for something
halo1

[Active Verb:]
humalo

[Examples:]
Humalo siya sa aming biruan. (He joined in our kidding around.)

(verb) to mix
awas

[Active Verb:]
umawas

[Examples:]
Umawas ang tubig sa banyo. (The water overflowed in the bathroom.)

(verb) to overflow
duro1

[Active Verb:]
dumuro

[Passive Verb:]
duruin

[Examples:]
1) Duruin mo ng lapis ang papel. (Pierce the paper with a pencil.) 2) Dumuro ka ng papel sa pamamagitan ng lapis. (You pierce the paper with a pencil.)

(verb) to pierce or to penetrate sharply as with a pointed instrument

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
lam (21), taking (2), anag (11), ang mag (58), bed (34), besides (1), bilo (2), bun (37), buuin (1), canta (1), d i (87), dig (21), diu (6), earliest (1), eme (62), ewal (2), galing1 (4), gamitin mo (3), gen (54), gil (38), heto (5), hile (25), hous (60), imposible (1), inak (14), late (54), lf (59), magkalong (1), mamimili (1), nabutan (2), nandoon (2), nape (1), o pa (50), para kay (3), phili (14), pianist (1), poiso (3), pret (3), reins (2), rimarim (1), rough (24), sa pa (56), tao (43), tc (86), this (38), to have (31), tupi (11), uo (29), was (72), what (64), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 08-05-2024